Mes précédentes aventures culinaires sont disponibles depuis le lien suivant:
https://mesfoliesculinaires.wordpress.com
Désormais, pour une nouvelle année, un nouveau blog s'impose. Pour pouvoir faire partie de cette nouvelle aventure veuillez vous abonnez. :)
Comme je vous l’ai déjà dis dans la précédente publication – chez moi, en Serbie, lorsque vous venez chez quelqu’un pour la première fois, vous serrez toujours, comme la tradition le veut, accueilli avec le « slatko », ce qui veut littéralement dire « sucré ». Il s’agit de fruits confits entiers que l’on prépare dans un sirop de sucre. On mange le fruit puis on boit un verre d’eau fraîche. On vous souhaite la bienvenue de cette manière. On peut aussi en prendre chaque matin avant le café chez soi, bon c’est un peu sucré mais moi j’aime bien.
Normalement on prépare le slatko à partir de fruits frais, mais cette-fois j’ai préparé le slatko avec des griottes surgelées, car j’en avais une petite quantité au congélateur et je ne voulais pas les laisser trainer. Et en plus ce sont des grillotes de mon jardin 🥰 .
Recette :
490 gr de griottes surgelées
390 gr de sucre en poudre,
quelques rondelles de citron vert, (3-4 ) quelques feuilles de pélargonium citronellum (2-3).
Préparation :
Décongeler vos griottes (vous les laissez décongeler tranquillement à température ambiante). Garder un peu le jus (environ 50 gr) , les dénoyautées ,les mettre dans une casserole assez profonde, les parsemer de sucre, filmer la casserole d’un film alimentaire, puis placer la casserole au frigo. Le lendemain, mettre la casserole sur feu doux, porter à ébullition, puis faire cuire 45 minutes. Au bout de 45 minutes retirer la casserole, ajouter les rondelles de citron vert, puis couvrir d’un torchon humide, laisser à température ambiante. Le lendemain, mettre le slatko dans un bocal propre et sec, ajouter entre deux couches la feuille de pélargonium, fermer avec un couvercle propre et sec et garder le bocal dans un endroit sec et sombre. Mes conseils : pour être sûr que le slatko soit bien cuit faire un test. Au bout de 45 minutes prendre avec une cuillère à café le sirop de cuisson, laisser couler qqs gouttes sur une sous tasse. Elles doivent former un cercle régulier qui ne se déforme pas, donc, le slatko est cuit.
Normalno, (savet za mlade domaćice🥰 Slatkose sprema od zdravog i sveže ubranog voća. Ja sam ga ovog puta pripremila od zamrznutih višanja jer sam imala manju količinu u zamrzivaču koja mi je preostala od pripreme kolača. Pošto nisam htela da dugo stoje, onda sam ih iskoristila na ovaj način. Višnje su zasadili još moji roditelji. Stabla su još uvek dobra a malenih , bordo crvenih plodova još uvek ima. Rađaju kao prvog dana. Kao i svakog leta, bili su ubrani i brižljivo složeni , čekajući mene da dođem u Srbiju.
Recept 490 gr višanja očišćenih od koštica 390 gr kristal šećera Nekoliko kriškica limete (3-4)
2-3 lista rozetle
Priprema: Višnje odmrznuti , sacediti ali ostaviti manju količinu soka (ja sam zadržala 50gr). Višnje očistiti od koštica, staviti ih u šerpi i odozgo ih posipati šećerom. Pokriti šerpu providnom folijom i tako ostaviti da prenoće u frižideru. Sutradan skloniti foliju, šerpu staviti na šporetu , na ringli na srednjoj temperaturi pustiti da provri uz povremeno « drmusanje » šerpe. Penu nemojte sklanjati jer će sama nestati prilikom kuvanja. Slatko kuvajte na tihoj vatri 45 minuta. Skloniti od vatre ,dodati kriškice limete, pokriti vlažnom krpom i ostaviti tako da se ohladi. Sutradan sipati slatko u čistoj i suvoj tegli, ne zaboravite listove rozetle između slojeva , zatvoriti čistim i suvim poklopcem , ostaviti na hladnom i tamnom mestu i koristiti po želji.
Napomena: Da biste bili sigurni da je slatko kuvano proverite tako što ćete suvom kašičicom uzeti malo sirupa pri kraju kuvanja i kapnuti na suvu tacnu. Ako se formira kap koja se ne razliva , slatko je dobro kuvano.
Što se tiče pripreme slatka ,preporučujem da pogledate i
Chez moi, en Serbie, lorsque vous venez chez quelqu’un pour la première fois, vous êtes toujours, comme la tradition le veut, accueilli avec le « slatko », ce qui veut littéralement dire « sucré ». Et il s’agit de fruits confits entiers que l’on prépare dans un sirop de sucre. On mange le fruit puis on boit un verre d’eau fraîche. On vous souhaite la bienvenue de cette manière.On peut aussi en prendre chaque matin avant le café chez soi, bon c’est un peu sucré mais moi j’aime bien.
C’est une des plantes les plus riches en Vitamine C et en antioxydants. Nous pouvons la consommer aussi dans le thé, les infusions, en jus de fruits et en élixir . Wikipedia
Recette :
1kg de baies d’aronia
900 gr de sucre en poudre
350 ml d’eau
1 citron 🍋 coupé en rondelles
Qqs feuilles de pélargonium citronellum
On peut le préparer aussi avec des baies d’aronia surgelées.
Préparation:
Tout d’abord laver les baies d’aronia, en les mettant dans l’eau froide, verser du vinaigre blanc (50ml) , environ 20 minutes. Enlever les bouts, bien essorer . Dans une casserole assez profonde mettre le sucre, verser de l’eau , puis faire fondre le sucre à feu moyen en mélangeant de temps. Après ébullition faire cuire encore 5 minutes, puis ajouter les baies d’aronia, faire cuire 30 minutes, en mélangeant de temps en temps avec une cuillère. Au bout de 30 minutes de cuisson, ajouter les rondelles de citron 🍋, puis faire cuire encore 3-4 minutes. Éteindre le feu, enlever la casserole, puis la couvrir d’un torchon humide, laisser refroidir. Le lendemain mettre le slatko dans des bocaux propres en ajoutant les feuilles de pélargonium citronella, bien fermer. Garder dans un endroit sec et à l’ombre.
Aronija je bobičasto voće, slično borovnici koje je visokootporno na niske temperature, zbog čega se naziva i sibirska borovnica. Poreklom je s istoka Severne Amerike. Dosta je rasprostranjena u Rusiji, Finskoj i Švedskoj. Aronija je bogata vitaminima A, B, B1, B2, B3, B6 I B9, C ,P i E. Pored vitamina, u sebi sadrži i minerale kao što su: kalcijum, kalijum, mangan, gvožđe, jod, fosfor i cink a takođe i jedan od najjačih antioksidanasa – antocijanin koji je dobar za detoksikaciju i izbacivanje svih štetnih materija koje se nalaze u našem telu. ( Wikipedia)
Inače, slatko od aronije po prvi put pravim ove godine i verujte da me je oduševilo. Htela sam i ranijih godina ali nikako nisam nalazila aroniju, ili je rod bio slab ili ga uopšte nije ni bilo , tako su mi govorili vlasnici aronija. Predlagali su mi i sušenu , ali ja sam htela sveže ubranu.A ove godine sam je dobila sasvim slučajno. Moj komšija ima posađenu aroniju koja je obilato rodila a ploda je još uvek bilo na granama, nisu je obrali i nudi mi da je uberem . U trenutku razmišljam da li praviti sirup, liker ili pak slatko? I eto, odluka je pala na pripremi slatka jer sam uskoro morala da se vratim za Francusku i nisam imala dovoljno vremena za liker i sirup. Biće to sledeće godine, isprobaću i to i delim sa vama recept.
Recept ✍️ 1 kg aronije 900 gr kristal šećera 350 ml vode 1 limun isečen na kolutove Nekoliko listova rozetle
Slatko od aronije možemo spremati i od zamrznutih bobica aronije, postupak je potpuno isti.
Priprema: aroniju oprati tako što ćete je potopiti u hladnoj vodi uz dodatak alkoholnog sirća ( 50 ml) , oko dvadesetak minuta. Očistiti od peteljki i ocediti vodu. Šećer staviti u šerpi, dodati vode , i na srednjoj temperaturi uz povremeno mešanje ostaviti da se šećer polako otapa i smesa provri. Od trenutka kada provri , kuvati 5 minuta, nakon toga dodati aroniju, i uz povremeno mešanje kuvati 30 minuta. Pri kraju kuvanja dodati kolutove limuna, nakon 3-4 minuta šerpu skloniti od vatre dodati rozetlu i slatko pokriti vlažnom krpom, (dobro je učvrstiti za drške šerpe) i tako ostaviti da odstoji preko noći. Sutradan slatko sipati u čiste i suve teglice, zatvoriti poklopcem i ostaviti na hladnom i tamnom mestu.
Napomena: malu količinu pene koja se formira prilikom kuvanja ne treba sklanjati kao što se to uobičajeno čini prilikom kuvanja slatka, jer će sama po sebi nestati.
Ce gâteau est très populaire chez moi en Serbie. Lenja pita – lazy apply cake( gâteau aux pommes ) c’est un classique de la pâtisserie Serbe, depuis les temps anciens. Chez moi on l’appelle lenja pita( pita feignante ) 😅, lazy apply cake signifie une préparation rapide et simple par rapport aux desserts et gâteaux qui demandent beaucoup de temps. Cette fois je l’ai préparé avec un nappage de cerises. La pâte utilisée pour le bas et le haut de ce gâteau est fantastique. C’est un gâteau riche et onctueux, et le jus et les zestes de citron dans la pâte lui donnent un goût de saveur d’agrumes. Les pommes sont légèrement acidulées et parfumées de cannelle.
Pour la pâte sablée :200 gr de beurre froid +150 gr de sucre 2oeufs, 380 gr de farine de blé T45 +80 gr de farine de blé T55, 1 sachet de levure chimique (10gr), Jus et les zestes d’un citron 🍋
Pour la garniture : 800 gr des pommes acidulées. ( épluchées et râpées) +2 cas de sucre en poudre+ jus d’un demi 🍋 ( si vous utilisez des pommes non acidulées) + 2 cas de cannelle.
Pour le nappage : 200 gr de 🍒+ 100 gr de sucre en poudre. Il vous faudra une plaque rectangulaire de 26,5×14 cm.
Préparation : Tout d’abord préparer le nappage de cerises : Mettre dans une casserole les cerises, ajouter le sucre, faire cuire à feu moyen en mélangeant de temps en temps, jusqu’à épaississement du nappage, faire refroidir, garder de côté.
Préparation de la garniture : Mettre les pommes dans une casserole, ajouter le sucre , faire cuire à feu moyen, en mélangeant , jusqu’à ce qu’elles commencent à prendre une couleur brun caramel et à ramollir pendant environ 5 minutes. Une fois que le mélange commence à bouillonner, éteignez le feu et ajoutez de la cannelle si vous en utilisez, selon votre goût.
Ensuite, préparer la pâte sablée :
Mélangerles farines et la levure dans un saladier. Dans un autre saladier mettre le beurre , et le sucre, puis écraser à l’aide d’une cuillère en bois, puis mixer à l’aide d’un batteur, ajouter les œufs, l’un par un, monter au mixeur, verser le jus de citron , ajouter les zestes, mélanger , puis ajouter le mélange ( les farines et la levure) , mélanger d’abord à l’aide d’une marys, puis à la main en formant une boule. Emballer la pâte d’un film alimentaire, placer au frigo 1/2 heures. Sortir la pâte, laisser à température ambiante une demi-heure, puis la partager en deux parties égales. Abaisser une partie de pâte à l’aide d’un rouleau, la disposer au fond de la plaque puis disposer la garniture. Abaisser aussi la deuxième partie de la pâte à l’aide d’un rouleau, la couper en lamelles, puis les disposer sur la garniture les une a côté des autres.
Faire cuire le gâteau dans un four préchauffé traditionnel à 175 degrés une heure. Sortir la plaque, laisser tiédir, soupoudrer de sucre glace, la couper puis napper de nappage de cerises.
Auteur : Sunčica Stanković
Vreme je varljivo, tople dane smenjuju hladne noći. Miholjsko leto nas obilato daruje plodovima rane jeseni. Uključena rerna kojom se širi miris cimeta, pošećerene , blago kiselkaste jabuke, sve to ušuškano u prhkom testu sa sočnim prelivom od višanja. I najlepša dobitna kombinacija, lenja pita od jabuka.
Lenja pita, jedan od naših najlepših kolača koji vraća u detinjstvo..mesile su ga i nama ostavile u nasleđe naše prabake, bake, mame , a sada je red na vama. Zasucite rukave, privežite kecelje , oklagije u ruke i neka magija krene.
Recept za prhko testo✍️ 200 gr maslaca ili margarina ( ako imate masti , biće još bolja sa njom)+ 150 gr šećera 2 jaja 380 gr mekog brašna T400+ 80 gr oštrog brašna T400 1 kesica praška za pecivo (10gr) Sok i rendana korica od 1 limuna
Za garniranje: 800 gr rendanih jabuka ( najbolje je da budu kisele) + 2 kašike šećera+ sok od pola limuna, jer smo koristili jabuke koje nisu kisele 2 kašike cimeta Za preliv od višanja : 200 gr višanja ( zamrznutih 100 gr šećera Za pečenje pite koristili smo plek dimenzije 26,5x14cm Priprema:
Najpre pripremite preliv od višanja. Stavite višnje u šerpi , dodajte šećera i kuvajte na umerenoj temperaturi uz povremeno mešanje, dok se šećer ne otopi i smesa ne zgusne. Sklonite od vatre i ostavite sa strane.
Priprema Prhkog testa:
Stavite brašna u dubljoj posudi , dodajte praška za pecivo , promešajte kašikom , kako bi se dobro sjedinili. Komadiće hladnog maslaca stavite u dubljoj posudi, dodajte šećera . Najpre ga izgnječite varjačom a zatim ga umutite penasto mikserom, postepeno dodajite jedno po jedno jaje uz neprestano mućenje. Dodajte sok i narendanu koricu limuna , brašna i sve sjediniti najpre špatulom a zatim prstima. Oblikujte testo u loptu, uvijte providnom folijom i ostavite na pola sata u frižideru.
Za to vreme pripremite smesu za garniranjepite. Stavite jabuke u dubljoj šerpi, dodajte šećera i soka od limuna, te ih upržite da omekšaju, na kraju dodajte cimeta, sjedinite mešajući. Sklonite šerpu od šporeta i ostavite da se malo prohlade.
Testo izvadite iz frižidera, podelite ga na 2 jednaka dela. Jedan deo istanjite oklagijom debljine prsta, na ležerno pobrašnjenom stolu i stavite ga na dno pleka. Odozgo ravnomerno rasporedite smesu od jabuka. Drugi deo testa takodje rastanjite oklagijom, isecite ga na uže trake i ređajte po jabukama po dijagonali ili unakrsno. Lenju pitu pecite u već zagrejanoj rerni ( bez ventilatora) na 175° sat vremena. Izvadite plek iz rerne sačekajte da se pita malo prohladi , posipajte je prah šećerom i isecite na manje komade , prelijte prelivom od višanja i poslužite dok je još topla, biće daleko ukusnijanego sasvim hladna.
Une salade bien fraîche Une petite salade estivale☀️ salée-sucrée aux légumes et aux fruits de saisons
Recette ✍️
520 gr de pastèque 214 gr de concombre 244 gr de fromage fêta coupé en dés 1tomate 2 abricots 40 gr d’olives noires Qqs Cerises , la menthe
Un filé d’huile d’olives
Un filé de vinaigre de balsamique
Sel, poivre
Préparation :Pour préparation de cette salade commencez par enlever la peau de la pastèque et coupez la chair en cubes de taille moyenne en enlevant les pépins si nécessaire.Laver le concombre, éplucher puis couper le en rondelles Laver la tomate enlever la pulpe et les graines et coupez-la en dés. Laver les abricots , les couper en quartiers. Sur une assiette disposer les rondelles de concombre, sake poivre, dès de pastèque, fromage feta, salé poivre, abricots, cerise, des olives , verser l’ huile et le vinaigre, puis ajouter la menthe.
Auteur Sunčica Stanković
Salata od lubenice i feta sira mene uvek iznova oduševi fantastičnim spojem sastojaka i savršenim slatko-slanim ukusom .Odlično je osveženje za vrele letnje dane. Mada će vas , u to sam sigurna, jednako osvežiti i u danima miholjskog leta , bogate , zlatno-žute jeseni… Veoma brzo i lakose priprema od sastojaka koje gotovouvek imamo pri ruci.
Recept:
520 gr lubenice isečene na manje kocke
214 gr krastavca , isečenog na kolutove
244 gr feta sira, isečenog na kocke
1 manji paradajz isečen na kocke
2 kajsije isečene na četvrtine
40 gr crnih maslinanekoliko trešanja , kao dekoracija
Soli i bibera po ukusu
Malo maslinovog devičanskog ulja ( čisto da se oseti miris i ukus Mediterana)
Malo balsamiko sirća ( koliko da se naglasi ukussalate)
Priprema:
Lubenicu oprati i iseći na manje kocke
Krastavac oprati izrezbariti koru kao što vidite na slici i iseći na tanje kolutove.
Kajsije oprati i iseći na tanje kriške
Paradajz oprati i iseći na kockice
Feta sir iseći na kockice
Što se tiče postupka ređanja sastojaka salate , možete ih poređati ovako kao što vidite na slici:
Najpre poređajte kolutove krastavca, malo soli , bibera, odozgo kockice lubenice, feta sira, kriške kajsije, masline, trešnjice, preliti malo maslinovog ulja i balzamiko sira, dekorisati sa nekoliko trešanja i sveže ubranom mentom.
Ili pak sve sastojke stavite u činiji, dodajte soli, bibera i ulja , pažljivo promešajte, dekorišite trešnjama i mentom i kao što rekoh na početku, uživajte u fantastičnom spoju sastojaka i savršenom slatko-slanom ukusu ove salate .
La soupe froide de melon, au yaourt grec, fromage de chèvre et le miel🍯
C’est une recette qui peut être adaptée en fonction de votre envie et selon vos goûts. Cette soupe peut être mangée en entrée comme en dessert si on la sucre un peu plus en ajoutant lemiel 🍯
Recette ✍️ : 1petit melon sans peau, coupé en dés 2 cas de yaourt grec Sel, poivre, selon vos goûts Qqs rondelles de romage de chèvre selon vos goûts Qqs filé de miel selon vos goûts
Préparation : mixer le melon et le yaourt à l’aide d’un mixeur plongeant, saler poivrer, ajouter le miel, fromage et amandes grillées puis servir aussitôt
Auteur Sunčica Stanković
Može biti poslužena kao predjelo ili pakkaodesertako dodate mal lice više meda. Na vama je da odlučite 🥰 Hladna supa od dinje sa kozjim sirom , medom i bademom. Danas vam donosimo recept za još jedan osvežavajući slano – slatki napitak. Možda na prvi pogled neobičnog ukusa, prepuna vitamina, energetski bogata ,hladna supa, odlično je rešenje za letnje osveženje! Probajte , sigurni smo da će vam se dopasti.
Recept : 1 manja dinja bez koštica, oljuštena, i isečena na kocke 2 pune kašike grčkog jogurta Soli i bibera po ukusu Još će vam trebati: nekoliko kriški kozjeg sira Malo meda kojim ćete preliti sir ( količinu prilagodite vašem ukusu) Nekoliko listića pečenog badema Nekoliko géranium (žeranium – muškatle) cvetića Nekoliko cvetića mente za dekoraciju
Priprema: kockice dinje staviti u blenderu, dodati jogurta i sve dobro izmiksati. Preručiti u dubljoj posudi , dodati soli i bibera, dobro promešati i ostaviti u frižideru da se ohladi. Nakon toga servirati u čašama, staviti odozgo kriške sira, preliti medom, dodati listiće pečenog badema , dekorisati géranium cvetićima i naravno, uživati u slatko -slanom ukusu hladne supe.
Recette ✍️ 1,657 gr de pastèque 🍉 500 gr de tomates 🍅 200 gr de melon🍈 180 gr de fromage fêta Sel, poivre selon vos goûts
Il vous faudra encore :
qqs goûtes d’huile d’olive
Qqs morceaux de Fromage fêta
Qqs branches de basilic frais
Préparation : éplucher la pastèque, enlever les pépins, puis la couper en dés. Éplucher les tomates, les couper en dés. Éplucher le melon, enlever les pépins, couper en dés . Mixer tous les légumes au mixeur plongeant ou dans un mixeur en deux fois, puis ajouter le fromage, mixer, ajouter le sel et le poivre, mélanger, puis mettre au frigo. Il faut qu’il soit bien froid. Verser dans les verrines, ajouter qqs goûtes d’huile d’olive , Qqs morceaux de fromage fêta, du basilic frais puis servir aussitôt.
Auteur : Sunčica Stanković
Odličan, osvežavajući, pre svega , vitaminski napitak za vrele, letnje dane: gaspacho ( gaspacho), od lubenice, paradajza, feta sira i dinje. Savršen spoj namirnica daju fantastičan ukus ovom potažu a priprema ne može biti jednostavnija !!!! Inače, ne znamo da li ste znali da je gaspacho ( gaspacho) potaž pripremljen od svežeg povrća na bazi paradajza ,krastavca i paprike…. I kao takav je veoma popularan u Španiji , tačnije Andaluziji i Portugalu…
Recept 1,657 gr lubenice 🍉 500 gr paradajza 🍅 200 gr dinje🍈 180 gr feta sira Soli i bibera po ukusu
Trebaće vam još :feta sira u komadićima , sveži bosiljak i malo maslinovog ulja koje ćete dozirati po vašem ukusu nakon sipanja u čašama .
Priprema: lubenicu oljuštite, izvadite semenke i isecite na manje komade. Dinju takođe oljuštite, izvadite semenke i isecite na manje komade. Paradajz zasecite sa donje strane unakrsno, stavite u dubljoj posudi, prelijte vrelom vodom i ostavite da odstoji nekoliko minuta, zatim ga oljuštite i isecite na pola. Sir isecite na manje komade .Sve sastojke osim sira stavite u dubljoj, plastičnoj posudi i izmiksajte štapnim mikserom, na kraju dodajte sira , izmiksajte ga , dodajte soli i bibera dobro promešajte i ostavite u frižideru da se gaspacho ohladi. Sutradan ga sipajte u čašama dodajte fera sira , nekoliko kapi maslinovog ulja i dekorišite svežim bosiljkom.
Préparation de la croûte :j’ai utilisé uneplaqueamovible de 26 cm de diamètre
Mettre dans un saladier le beurre, le chocolat et le lait , les faire fondre aux micro-ondes .
Mixer les biscuits dans un hachoir, les mettre dans un saladier, ajouter le mélange de chocolat, beurre, et le, bien incorporer en mélangeant, verser dans la plaque Tapisser le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec les doigts ou a l’aide d’un verre Placer au réfrigérateur.
Préparation de la garniture :
Mettre dans un saladier la gélatine, ajouter le lait, remuer, laisser gonfler la gélatine. Mettre les fraises dans un récipient assez profond,les mixer à l’aide d’un mixeur plongeant, ajouter 4 cas de sucre semoule, remuer, réserver.Verser dans un saladier la crème fleurette,la faire monter à l’aide d’un batteur électrique, réserver. Mettre dans un saladier le fromage mascarpone , verser la crème fleurette, les monter à l’aide d’un batteur électrique, bien ferme, ajouter la crème fleurette montée, remuer délicatement, puis ajouter les fraises. Ajouter 3 cas de préparation dans la gélatine, faire chauffer au micro-ondes qqs secondes, mélanger, laisser tiédir, versé dans la préparation précédente, remuer délicatement, verser la préparation dans la croûte de cheesecake. Étaler la préparation à l’aide d’une spatule, placer le cheesecake au frigo tout la nuit. Lendemain décorér le ,servir aussitôt.
Auteur : Sunčica Stanković
Sezona jagoda uveliko traje, iskoristite je na najbolji mogući način. Pripremite preukusni cheesecake sa jagodama. Ako pak ipak niste ljubitelj ovog čarobnog voća, zamenite ga vašim omiljenim, jednako će biti dobar i ukusan. Kolač koji se ne peče i ne zahteva puno truda.
Recept za koricu:
200 gr mlevenog spéculoos(lotus keksa) 80 gr otopljenog maslaca 40 gr otopljene, karamel čokolade 35 ml mleka Za garniranje: 12 gr želatina u prahu+ 18 kašičica mleka sa kojim ćete preliti želatin da nabubri, nakon toga otopiti u mikrotalasnoj i pre nego sipate u pripremljenu smesu dodati manju količinu umućene smese sa jagodama i sjediniti, da želatin ne bi postao zrnast. 450 gr 🍓 samlevenih štapnim mikserom+ 4 kašike šećera u prahu ( U samlevene jagode dodati šećera i mešati da se šećer otopi) 500 gr mascarpone 200 ml slatke pavlake 200 ml umućene, slatke pavlake 220 gr 🍓 isečenih na manje kockice 100 gr rendane karamel čokolade
Priprema podloge: sve sastojke staviti u dubljoj posudi, sjediniti, staviti u pleku sa pokretnim dnom, prečnika 26 cm, dobro poravnati prstima ili dnom čaše i staviti u frižideru da se stegne.
Priprema smese za garniranog od jagoda:
Mascarpone umutiti penasto sa 200 ml pavlake.Kada bude čvrsto umućen dodati mu već umućenu slatku pavlaku, pire od jagoda i sjediniti špatulom. Zatim dodati jagode i čokoladu, sjediniti i na kraju dodati želatina, sjediniti , sipati u korici i poravnati špatulom ili kašikom ili jednostavno, lupiti dnom pleka lagano o sto, kako bi se smesa poravnala. Ostaviti u frižideru da prenoći, sutradan dekorisati po želji.
Evo još jedne pogače koju smo pripremali za Uskršnje praznike. Mekana, hrskavih korica sa neodoljivim mirisom i ukusom pečenog putera, pažljivo doziranog, bez bojazni da će pogaču učiniti previše masnom.
Recept za testo: 700 gr brašna T45 6 gr suvog kvasca 4 gr šećera od šećerne trske 100 ml mleka 100 ml obične vode 100 ml pavlake za kuvanje 60 ml suncokretovog ulja 2 jaja 7gr soli
Za premazivanje pogače: 1 žumanac+ 1 kašika pavlake za kuvanje Trebaće vam još otopljenog maslaca za premazivanje jufki ( oko 80gr)
Za pečenje pogače smo koristili plek veličine 24,5 cm, ležerno premazanim omekšalim maslacem.
Priprema testa: Sipati tečne sastojke u dubljoj, plastičnoj posudi, zagrejati u mikrotalasnoj da budu mlaki dodati šećera i dobro razmutiti . Brašno staviti u dubljoj posudi, napraviti udubljenje po sredini, dodati kvasca i sipati tečne sastojke, razmutiti žicom za mućenje i ostaviti da kvasac nadođe. Nakon toga dodati umućena jaja , soli i zamesiti testo, oblikujući ga u loptu. Zamešeno testo premazati po površini jednom kašičicom suncokretovog ulja, pokriti krpom i ostaviti na sobnoj temperaturi da naraste. Kada testo dobro naraste, premesiti ga, pokriti krpom i ostaviti da nanovo naraste.
Nakon toga istresti testo na ležerno pobrašnjenom stolu i od ukupne količine testa iseći 8 parčadi od 90 gr , i 5 većih parčadi testa od 120 gr koje ćete oblikovati u jufke. Svaku jufku od 120 gr razviti oklagijom oblikujući ih u krug, premažite otopljenim maslacem i poslažite jednu na drugu, zadnju jufku ne premazujte maslacem. Sada svih tih 5 jufki razvijte oklagijom u obliku kruga , debljine 1,5 cm. Razvijeni krug isecite na 8 trouglova ali , tako , da ne sečete do kraja kruga ( ostavite nekih 3 cm do ivice). Svaki trougao zasecite po sredini , takođe ne secite do kraja. Svaki vrh trougla provucite odozgo na dole u zasečeni deo , i to 2 puta. Tako isečeno testo prebacite u pleku, samo pažljivo, ovde će vam trebati četvoro ruku😊 Svaku jufku od 90 gr rastanjiti u valjke debljine prsta i postaviti na stolu po dužini po 2 sa leve i 2 sa desne strane , sa malim odstojanjem. Druga 2 postaviti sa gornje strane tako što ćete ih staviti preko prva 2 valjka postavljena po dužini, s’leva na desno, i onda ispod druga dva valjka. Preostala 2 , stavite ispod prva 2 postavljena po dužini, sleva na desno i iznad druga 2 . Svaki kraj koji strči prebacite jedan ispod drugog idući odozgo na dole . Preostale krajeve koji strče podviti ispod testa. Dobijenu formu stavite u pleku u sredini. Pogaču premažite prelivom, posipajte makom i susamom, ostavite da naraste i pecite u zagrejanoj rerni na 200 ° 25 minuta. Pet minuta pri kraju pečenja ,pogaču izvadite iz rerne, premažite otopljenim maslacem i vratite u rerni da se ispeče.
J’ai utilisér 2 cercles a pâtisserie de 24 cm de diamètre. Je les ai dépose sur les papiers de cuisson, légèrement huilé de huile de 🌻, parsemer de sucre en poudre (1,1/2 cas ) et parsemer de noisettes en poudre ( 2cas par cercles).Mettre dans un saladier la farine, cacao et les noisettes en poudre, mélanger, réserver.Clarifier les œufs. Mettre les blancs d’oeufs dans un saladier, ajouter le sel, monter les à la vitesse max. Quand il commencent à mousser, ajouter le sucre , continuer de les monter. Quand les blancs d’oeufs deviennent bien fermes,ajouter le mélangela farine/ cacao et les noisettes, mélanger à l’aide d’une marys. Verser la préparation dans les cercles, étaler à l’aide d’une cuillère, enfourner dans un four préchauffé à 200° , 15 minutes. Sortir les cercles, laisser les dacquoises a refroidir. Répéter l’opération encore une fois pour avoir encore 2 dacquoises.
Préparation de la crème mousseline au chocolat au caramel:Mettre les jaunes d’oeufs dans un saladier, ajouter le sucre, les faire blanchir, verser le lait, ajoutér le cacao , la crème pâtissière , mélanger au fouet, puis verser le mélange dans une casserole, porter à ébullition, puis faire cuire la crème jusqu’à épaississement à feu doux. Retirer la casserole, ajouter le chocolat, bien mélanger au fouet, filmer la crème au contact d’un filme étirable, laisser refroidir. Mettre le beurre dans un saladier, fouetter au batteur jusqu’à obtention d’un beurre pommade, puis ajouter progressivement dans la crème bien froide en fouettant. La crème est prêtte.
Préparation du confit de fruits rouges :
Mettre les fruits rouges dans une casserole, ajouter le sucre, faire chauffer à feu doux en remuant, faire cuire 3-4 minutes. Retirer la casserole, mixer en purée bien lisse à l’aide d’un mixeur plongeant. Je l’ai ensuite passée dans une passoire fine pour retirer les graines des framboises. On obtient un coulis de framboises. Remettre la purée dans la casserole, versér de l’eau, faire chauffer la purée, ajouter la maïzena, faire cuire en remuant jusqu’à épaississement. Retirer la casserole, ajouter la gélatine, et le beurre, mélanger, réserver. Préparation du crème au beurre Russe :Fouetter le beurre au batteur jusqu’à obtention d’un beurre pommade, verser le lait concentré, continuer de fouetter jusqu’à avoir une crème au beurre bien lisse.
Montage de gateau :
Sur le plateau de gâteau disposer un peu de la crème mousseline au chocolat pour que le cake se tienne bien, disposer la première dacquoise mettre autour le cercle a pâtisserie, puis une feuille de rhodoïd, serrer légèrement puis à l’aide d’une poche à douille mettre la crème mousseline – le confit de fruits rouges (utiliser une poche à douille aussi)la dacquoise – la crème mousseline – le confit de fruits rouges, la dacquoise – la crème mousseline- confit de fruits rouges la dacquoise – la crème mousseline – le confit de fruits rougesLa dacquoise – la crème mousselineDisposer le cake au frais – lendemain sortir le cake enlever le cercle et le rhodoïd, puis A l’aide d’une poche à douille, faire un boudin avec la crème au beurre tout autour du gâteau jusqu’en haut. A l’aide d’une spatule lisser le glaçage, puis avec un lisseur à glaçage. Tenez le lisseur à glaçage d’une main, poser sur un angle très serré presque collé au gâteau. Et de l’autre main tenez le plateau tournant.
Auteur : Sunčica Stanković
Baron torta novog ukusa
Baron torta , ali ovog puta malo drugačijeg ukusa od onog na koji ste navikli
Danas vam donosimo recept za baron tortu obogaćenu novim ukusom. Naša verzija baron torte je odlična kombinacija kakao- lešnik korica, kremaste , karamel kreme i blago kiselkastog želea od crvenog voća. Dakle, za sve ljubitelje karamela , odnosno karamel čokolade u kombinaciji sa voćem i muslin kremom biće pravi pogodak. Mada, ni one koji to nisu , neće ostaviti ravnodušnim.
Za Rusku , puter kremu kojom smo nafilovali tortu odozgo i sa strane: 250 gr putera sobne temperature 193 gr kondezovanog , zaslađenog mleka
Recept za korice: 4 belanca x2 L veličine 75 gr kristal šećera x2 18 gr mlevenog, pečenog lešnika x2 15 gr kakaa x2 1/2 kašike brašna (11gr) x2 Prstohvat soli x2 Za Muslin kremu sa karamel čokoladom: 8 žumanaca +6 kašika šećera,20 gr kakaa, 60 gr poslastičarske kreme u prahu ili pudinga 500ml mleka 209 gr karamel čokolade 220 gr maslaca. Za žele od crvenog voća: 600 gr crvenog voća+ 6 kašika šećera 70 ml vode 10 gr želatina u prahu + 12 kašičica hladne vode( staviti želatin u vodi , razmutiti i ostaviti da nabubri) 24 gr gustina+ 6 kašičica mlake vode ( rastvoriti gustin u vodi).
20 gr mekog maslaca
Za jestivu mahovinu :
Plastična posuda
1 jaje, 13 gr kristal šećera, 30 gr meda, 25 gr brašna, 5 gr peciva, jestiva , zelena boja
Trebaće vam i plek sa pokretnim dnom, prečnika 24 cmza pečenje korica, obložen pek papirom.
Priprema korica: za pečenje smo koristili kalupe bez dna, 24 cm prečnika, koje smo postavili na pek papiru, premazali sa malo ulja, posuli kristal šećerom ( 1, 1/2 ravne kašike) i mlevenim, pečenim kešnikom (2,1/2 ravne kašike po kalupu) . Pomešati brašno i kakao u jednoj činiji. Belanca umutiti penasto uz dodatak soli, zatim dodati šećera i umutiti ih u čvrst šam. Dodati mešavinu brašna/ kakaa, sjediniti žicom za mućenje, zatim dodati lešnike, sjediniti i njih silikonskom kašikom. Smesu sipati u kalupe , poravnati kašikom i peći u zagrejanoj rerni na 200° , 15 minuta. Postupak ponoviti još jednom kako biste dobili još 2 korice. Ako želite da vam korice budu deblje, pecite ih u mleku manjeg prečnika. Priprema muslin kreme sa karamel čokoladom : Umutiti žumanca sa šećerom, sipati manju količinu mleka, dodati kakaa, poslastičarske kreme( ili pudinga), i sve dobro sjediniti žicom za mućenje. Ostatak mleka sipati u dubljoj šerpi i staviti da se mleko zagreva na srednjoj temperaturi uz povremeno mešanje. Kada bude dobro zagrejano , sipati u činiji sa žumancima uz neprestano mešanje. Sve vratiti ponovo u šerpi sipajući kroz cediljku, ( zbog eventualnih grudvica) i kuvati kremu dok se ne zgusnevuz neprestano mešanje. Kada bude kuvana , skloniti od šporeta, dodati karamel čokoladu, sjediniti sa kremom žicom za mućenje, pokriti streč folijom tako da dodiruje kremu i ostaviti da se ohladi. Maslac umutiti penasto. Kada krema bude potpuno hladna sjediniti je sa maslacem, (muteći mikserom), dodajući umućeni maslac kašiku po kašiku. Priprema želea od crvenog voća: Staviti voće u dubljoj šerpi, dodati vode i šećera i staviti šerpu na tihoj vatri da se voće polako odmržnjava, uz povremeno mešanje. Kada se šećer otopi i voće odmrzne, skloniti od šporeta, izmiksati voće štapnim mikserom, procediti na cediljki, vratiti u šerpi, dodati gustina i kuvati žele dok se ne zgusne, skloniti od šporeta, dodati želatina, i maslaca i sjediniti. Priprema Ruske, puter kreme: Puter staviti u dubljoj činiji , dodati koncentrovanog mleka i umutiti penasto. Ako želite, odvojite manju količinu putera u tri manje činije i obojite jestivim bojama kao što smo i mi uradili. Po 2 kašičice, biće dovoljno.
Priprema jestive mahovine:
Pomešati brašno i pecivo
jaje umutiti penasto mikserom uz dodatak šećera, dodati meda, sjediniti mikserom, dodati mešavinu brašna i peciva, jestivu boju i sve sjediniti mikserom. Posudu ubiti providnom folijom i staviti u mikrotalasnoj vda se ispeče minut ipo do dva. Nakon toga složiti tortu tako što ćete staviti malo fila na postolju za tortu, staviti prvu koricu , oko nje kalup u kome ste pekli tortu a između acetatnu foliju- muslin, karamel kremu- žele od voća, tako nastaviti dok ne utrošite sav fil. Mi smo i zadnju koricu nafilovali manjom količinom fila. Staviti tortu u frižideru da se stegne preko noći, sutradan sklonite kalup i acetatnu foliju i nafilujte tortu odozgo i sa strane puter kremom, dekorišite po želji. Mi smo odabrali za dekoraciju temu koja je prikladna za Uskrs jer smo tortu pripremali tim povodom , a vi je dekorišite po vašoj želji.
Versez le sucre dans une grande casserole Faites chauffer sur feu moyen. Sans remuer, le sucre va fondre et se colorer. Lorsqu’il est bien coloré firme un caramel, ajoutez les amandes , bien mélanger. verser sur un papier sulfurisé. Répartir la préparation sur du papier sulfurisé et laissez refroidir 1h. Cassez la plaque en morceaux et mixez-les finement avec un robot pour avoir un poudre. Réserver.
Préparation de la base:
Mettre les biscuits dans un saladier , ajouter le beurre, les noisettes en poudre, le lait , puis mélanger. Verser le mélange dans le fond d’un moule à manquer recouvert d’une feuille de papier sulfurisé égaler la base à la main. Laisser au frigo pendant 30 minutes environ.
Préparation de partie blanche :
Monter la crème fleurette et chantilly, réserver.Mettre le fromage mascarpone sans un saladier, ajouter le sucre, la crème de coco puis monter le fromage à l’aide d’un batteur , ajouter râpé de noix de coco , mélanger , ajouter la crème chantilly, mélanger a l’aide d’un maryse, ajouter le chocolat, mélanger, puis verser la préparation dans la plaque sur la base. Mettre au frigo pendant 2-3 h. Sortir la plaque, parsemer de pralinoise sur la partie blanche, remettre au frigo.
Préparation de ganache au chocolat blanc :
Verser la crème fleurette dans une casserole, ajouter le chocolat en morceaux, puis faire fondre a feu doux en mélangeant jusqu’à avoir un mélange homogène. Retirer la casserole, laisser tiédir puis verser sur la partie blanche. Égaler a l’aide d’une spatule. Mettre au frigo.
Auteur : Sunčica Stanković
Ako ste ljubitelj kokosa u kombinaciji sa belom čokoladom , raffaello žizkejk je pun pogodak. Fina ,mekana podloga od plazme i mirišljavog spéculoos ( lotus) keksa sa belom mascarpone kremom prelivenom ganašom od bele čokolade su idealan spoj sastojaka koji čine ovaj raffaello žizkejk. Sigurna sam da ćete uživati u njegovom ukusu.
Za podlogu: 200 gr mlevene, čokoladne plazme( može i obična) 110 gr mlevenog spéculoos keksa 39 gr mlevenog lešnika 100 g otopljenog putera ili margarina 38 ml nezaslađenog koncentrovanog mleka , može i obično mleko. Za beli deo: 500 gr mascarpone sira + može i bilo koji drugi sir za čizkejk+50gr šećera+80 ml kokos kreme 350 ml slatke pavlake 95gr otopljene, bele čokolade 125 gr kokosa Grilijaž od badema: 180 gr šećera 130 gr badema Za ganache od bele čokolade: 300 gr bele čokolade 200 ml pavlake
Plek prečnika 24 cm sa pokretnim stranicama obložite pek papirom , sa strane , a u krug , stavite acetatnu foliju ( možete je staviti i posle kada formirate podlogu) .U dubljoj posudi staviti obe vrste keksa i lešnike, sipati otopljeni puter i mleko, sve sjediniti prstima ruke, staviti u pleku, poravnati da bude jednake visine i ostavite u frižideru da se stegne. Priprema belog dela: Umutiti slatku pavlaku.Zatim umutiti mascarpone penasto sa šećerom uz dodatak kokos krema. Staviti umućenu pavlaku u umućeni mascarpone, dodati kokos i otopljenu čokoladu i sve sjediniti. Smesu staviti na podlogu, dobro poravnati da nema šupljina i ostaviti u frižideru da se stegne, nekih 2-3 sata. Priprema grilijaža: Bademe poređati po pek papiru Šećer staviti u šerpici i polako otapati na tihoj vatri da se dobije karamel, preliti preko badema, ostaviti da se ohladi( stegne) . Kada se grilijaž stegne, sa papirom ga staviti u kesi za zamrzivač , odozgo krpu i razbiti ga na manju parčad a zatim ga samleti u secku- blenderu. Posipajte tako mleveni grilijaž po belom delu , zatim pripremite ganache od bele čokolade. Priprema ganache-a: Sipati pavlaku u šerpici , dodati izlomljenu čokoladu i staviti da se otapa na tihoj vatri, uz povremeno mešanje. Skloniti od šporeta , ostaviti da se ohladi ( da bude dovoljno mlaka da ne otopi beli deo) ,nakon toga preliti preko grilijaža. Staviti u frižideru da se stegne .